Wohnung wieder sauber
Wohnung gereinigt/ Apartment cleaned
Heute wurde die Wohnung auf Vordermann gebracht, und grundgereinigt!
Zunächst war die Küche an der Reihe!
Today, the apartment was brought up to scratch, and thoroughly cleaned!
At first, it was the kitchen’s turn!
Nachdem die Küche gereinigt wurde, kam das Badezimmer an die Reihe. Als erstes wurde im Badezimmer das Waschbecken gereinigt, und anschließend die Toilette.
After the kitchen was cleaned, the bathroom had its turn. The first thing was to clean the sink in the bathroom and then the toilet.
Zum Schluss reinigte WindelSophie die Badewanne.
Alles glänzte wieder, und man kann nun wieder Baden!
Finally, WindelSophie cleaned the bathtub.
Everything shone again, and you can bath again!
Grillen bei Sonnenschein
Grillen und schönes Wetter/ Barbecues and nice weather
Das Wetter war schön und die Sonne schien.
Der Herr hatte draußen den Grill aufgestellt. WindelSophie und Beethoven waren auch dabei!
Alle hatten viel Spaß und großen Hunger.
The weather was nice and the sun was shining.
The Master had set up the barbecue outside. WindelSophie and Beethoven were also there!
Everyone had a lot of fun and a lot of hunger.
Der Grill wurde angeheizt, und die Kohle brannte herrlich hell und warm.
Sklavenhunter, der Herr des Hauses sorgte dafür, dass der Grill schön angefeuert wurde.
Die Würstchen und das Fleisch wurde aufgelegt. Herrlich wie das duftete. Alle haben gut gegessen und wurden ordentlich satt!
The grill was heated, and the coal burned wonderfully bright and warm.
Sklavenhunter, the master of the house made sure that the grill was nicely fired.
The sausages and the meat were hung up. Wonderful how the smell. Everyone ate well and were really fed up!
Der Herr vor einer Session
Sklavenhunter kurz vor einer Session/ Sklavenhunter just before a session
Der Herr hat sich schick angezogen.
Es hatte sich ein Sklave angekündigt für eine SM-Session!
The gentleman has dressed smartly.
It had a slave announced for a SM session!
Majestätisch präsentiert er sich.
Sein Blick verrät es sofort. „Komm her Sklave“ steht in seinem Gesicht geschrieben! „Heute bekommst du was du verdienst“
He presents himself majestically.
His look immediately reveals it. „Come here slave“ is written in his face! „Today you get what you deserve“
Portait für euch
WindelSophie unterwegs/ WindelSophie down the road
An diesem Tag war WindelSophie unterwegs.
Sie konnte es sich nicht nehmen lassen, ihr Handy aus der Tasche zu holen und ein tolles Foto von sich zu schießen.
Anschließend bearbeitet sie die Fotos noch schnell!
WindelSophie was on the way that day.
She could not resist taking her cell phone out of her pocket and shooting a great picture of herself.
Then she works on the photos still fast!
Der Fellwechsel
Beethoven wechselt wieder seine Fellfarbe/ Beethoven changes his coat color again
Nachdem sich Beethoven sein Fell erst schwarz gefärbt hatte, hielt die Farbe nicht lange.
Sein Entschluss stand fest. Eine andere Fellfarbe musste mal wieder her.
Nun wird sein Fell in strahlendem Blond sein Haupt zieren.
After Beethoven first dyed his coat black, the color did not last long.
His decision was firm. Another coat color had to come back.
Now his coat will shine in radiant blond hair.
Noch mit schwarzem Fell
Beethoven noch mit schwarzen Fell/ Beethoven still with black fur
Der letzte Tag mit schwarzem Fell.
Beethoven lächelt und zeigt sein breites Grinsen!
The last day with black fur.
The last day with black fur. Beethoven smiles and shows his big grin!
Der Herr mal anders
Der Herr fühlt sich wieder jung/ The Lord feels young again
Am Abend vom 01.05.2018 fühlte sich der Master wieder wie ein junges Küken.
Er setzte sich seine Kappe schief auf seinen Kopf und spielt mit seinem Handy!
On the evening of 01.05.2018, the Master felt like a young chick again.
He put his cap on his head and plays with his mobile phone!
Fell färben am Abend
Beethoven wechselt seine Fellfarbe/ Beethoven changes his coat color
Am Donnerstag-Abend den 26.04.2018 hatte Beethoven eine tolle Idee.
Er bat WindelSophie sein Fell neu zu färben.
Als neue Farbe für sein glänzendes Fell wählte er schwarz.
On Thursday evening the 26.04.2018 Beethoven had a great idea.
He asked WindelSophie to repaint his coat.
As a new color for his shiny coat, he chose black.
Nun musste sein Fell nach dem Waschen nur noch trocknen.
Er lächelte, da ihm seine neue Fellfarbe gefiel.
Now his coat only had to dry after washing.
He smiled, liking his new coat color.
Auf dem Balkon
Beethoven in Blau/ Beethoven in blue
Es war ein sonniger und warmer Tag. Beethoven zog sich seinen sexy knappen Body an und genoss die Sonne.
Er strahlte bis über beide Ohren als die Sonnenstrahlen ihm ins Gesicht schienen.
It was a sunny and warm day. Beethoven put on his sexy tight body and enjoyed the sun.
He beamed over his ears as the sunbeams shone in his face.
Draußen in der Natur
Auf dem Weg den Herrn von der Arbeit abholen/ On the way to pick up the Lord from work
WindelSophie und Beethoven waren mal wieder auf dem Weg, um ihren Herrn und Gebieter von der Arbeit abzuholen.
Es regnete eigentlich den ganzen Tag, und es stürmte draußen.
Die beiden nutzten einen sonnigen Moment, um sich auf den Weg zu machen, denn ihr Herr und Gebieter wartete bereits auf die beiden!
WindelSophie and Beethoven were once again on their way to pick up their master and master from work.
It was raining all day, and it was storming outside.
The two took advantage of a sunny moment to set off, for their master and Lord was already waiting for them!